Skip to main content
  • Advanced
    Search
  • Log in
Home
  • About
    • Vision and Mission
    • Media accessibility and access services
    • Who we are
    • MAPIC Recommendations
    • MAPIC Video
    • Contributors
    • Contribute
    • Contact us
  • Accessometer
    • Global Map
    • All MAP items
    • International
  • Research
    • Projects
    • Publications
    • Conference presentations
  • Training
    • All Training Courses
    • University Courses
    • MOOCs
    • Professional training courses
  • Modalities
    • Accessible Filmmaking
    • Audio Description
    • Audio Subtitling
    • Dubbing
    • Localisation
    • Media Interpreting
    • Respeaking
    • Revoicing
    • Sign Language Interpreting
    • Subtitling for the Deaf and Hard of Hearing
    • Subtitling
    • Surtitling
    • Voice-over
    • Media Accessibility
  • Stakeholders
    • Industries
    • Associations
  • Events
    • All Events
    • Conferences
    • Webinars
    • Seminars
    • Workshops
    • Tutorials
    • Other
    • MAPIC
  • News

You are here:

  1. Home
  2. Advanced search

Search content


Title Content type
CFP: UMAQ conference. Understanding quality in media accessibility News
UMAQ conference. Understanding quality in media accessibility Event
UMAQ conference. Progamme online News
Leichte Texte schreiben. Zur Wirksamkeit von Regellisten Leichter Sprache in verschiedenen Kommunikationsbereichen und im World Wide Web Publication
Media for All 2021 and ARSAD 2021: save the date! News
The training of blind students at the SSLMIT Trieste Publication
Traducción subordinada (II). El subtitulado (inglés - español - gallego) Publication
Displaying results 1 - 7 of 7 total.

Filter by keywords:

  • Media Accessibility (6)
  • Disability (5)
  • Theory (5)
  • Training (5)
  • Broadcasting (4)
  • Electrophysiological measures (4)
  • Eye-tracking (4)
  • Language (4)
  • Legislation (4)
  • Machine translation (4)
  • Quality (4)
  • Reception (4)
  • Standards (4)
  • Translation techniques (4)
  • Web Accessibility (4)
  • Ethics (3)
  • Games (3)
  • Human Rights (3)
  • Localisation (3)
  • Technical aspects (3)
  • Technology (3)
  • Clean Audio (2)
  • Cognition (2)
  • Computer-aided translation (CAT) (2)
  • Crowdsourcing (2)
  • Cultural Heritage (2)
  • Elderly (2)
  • Film language (2)
  • HBB (2)
  • Software (2)
  • Speech recognition (2)
  • Text simplification (2)
  • User interfaces (2)
  • Virtual Reality (2)
  • Artificial Intelligence (1)
  • Audio guides (1)
  • Audio introduction (1)
  • Automatisation (1)
  • Censorship (1)
  • Children (1)
  • Cloud (1)
  • Constraints (1)
  • Corpus (1)
  • Easy-to-Read (1)
  • Emergency (1)
  • Fan translation (1)
  • Film narrative (1)
  • Guidelines (1)
  • Humour (1)
  • Ideology (1)
  • Intertextuality (1)
  • IPTV (1)
  • Live events (1)
  • Manipulation (1)
  • Methodology (1)
  • Mobile devices (1)
  • Multimodality (1)
  • Museums (1)
  • Opera (1)
  • Performing Arts (1)
  • Plain Language (1)
  • Post-editing (1)
  • Presence (1)
  • Second-language acquisition (1)
  • Speech processing (1)
  • Speech synthesis (1)
  • Sport (1)
  • Teaching (1)
  • Theatre (1)
  • Think-aloud protocols (1)
  • Tourism (1)
  • Translation memory (1)
  • Workflow (1)
  • (-) Culture (7)
  • (-) Language technology (7)
  • (-) Multilingualism (7)

Accessometer

World map on media accessibility. Read more

Legislation, Standards and Guidelines

Riktlinjer för undertextning i Sverige
TypeGuidelinesYear2020
Authoring
Medietextarna
Country
Sweden
Home

Footer menu

  • Contact
  • Contribute
  • Privacy Policy
  • Cookie Policy
MAP - Media Accessibility Platform   Beta Version