Title Content type
El subtitulado para sordos en España y Alemania. Estudio comparado de los marcos normativos y la formación universitaria Publication
Especialização em Tradução Audiovisual Acessível. Audiodescrição Training Course
Especialização em Tradução Audiovisual Acessível. Legendagem para Surdos e Ensurdecidos Training Course
Recursos de acessibilidade aplicados ao ensino superior Publication
The didactics of audiovisual translation Publication
Characteristics and practices of sign language interpreters in inclusive education programs Publication
English in international deaf communication Publication
Audiovisual translation. Subtitles and subtitling. Theory and practice Publication
CFP: UMAQ conference. Understanding quality in media accessibility News
Conférence-spectacle. Des gueux et des couleurs: Traduction et mise en oeuvre de quelques airs du Beggar's Opera de Benjamin Britten Publication
Materiales multimedia para todos. Inclusión y accesibilidad en educación Publication
La accesibilidad como competencia del traductor: propuesta de actividades para el aprendizaje autónomo Publication
Traducción audiovisual accesible a personas con discapacidad intelectual mediante el uso de subtítulos adaptados Publication
Towards defining the role of localisation professionals in the achievement of multilingual web accessibility Publication
Audiovisual translation. Subtitling Publication
Advanced research seminar on audio description (ARSAD 2017) Event
Media for All 2021 and ARSAD 2021: save the date! News
10th EST Congress: Advancing Translation Studies Event
New insights into audiovisual translation and media accessibility. Media for all 2 Publication
Máster en comunicación accesible para una sociedad diversa Training Course