Title Content type
Audio description. New perspectives illustrated Publication
The didactics of audiovisual translation Publication
Audiovisual translation. Subtitling Publication
Pesquisas teóricas e aplicadas em audiodescrição Publication
Advanced research seminar on audio description (ARSAD 2017) Event
When intertextual humour is supposed to make everyone laugh… even after translation Conference Presentation
Una gran traducción conlleva una gran intertextualidad. El doblaje del cine de superhéroes Conference Presentation
¿Para todos los públicos? La recepción de la intertextualidad en "Zootrópolis" Conference Presentation
IX Congreso AIETI Event
La intertextualidad fílmica en la audiodescripción (AD) Publication
Genética del doblaje cinematográfico. La versión del traductor como proto-texto en el filme "Rio" Publication
A look into the describer’s head. Results of the ADDit! project Conference Presentation
Intertextuality Publication
Textual cohesion Publication
Audio-describing visual filmic allusions Publication
All this song and dance about culture. A contrastive analysis of the translation of cultural references in the Spanish subtitling and dubbing of Indian cinema Conference Presentation
How to deal with intertextuality in AD? Almodóvar’s "The skin I live in". A case study Publication
Media for All 2021 and ARSAD 2021: save the date! News
La traducción de léxico especializado en el cine de superhéroes. Estudio de "Avengers. Infinity War" de Marvel Studios Publication
Viewership 2.0. New forms of television consumption and their impact on audiovisual translation Publication