Title Content type
Abrindo os olhos sobre a ditadura militar. Audiodescrição como recurso de manutenção da memória brasileira Publication
Opening doors to opera. The strategies, challenges and general role of the translator Publication
Accesibilidad en televisión de Cataluña Publication
Subtitulado para sordos: camino hacia una normativa. Análisis del éxito comunicativo de "Chicken Run (Evasión en la Granja)" y "Pinocho 3000" Publication
La adaptación del subtitulado para personas sordas Publication
El subtitulado para sordos en las principales cadenas de televisión en España Publication
Reflexiones sobre la traducción audiovisual. Tres espectros, tres momentos Publication
El subtitulado para sordos en España y Alemania. Estudio comparado de los marcos normativos y la formación universitaria Publication
Una aproximación a los referentes informativos de las personas sordas Publication
Museos para todos. Evaluación de una guía audiodescriptiva para personas con discapacidad visual en el museo de ciencias Publication
La lengua de signos. Aspectos traslativos y sociolingüísticos desde un observatorio italiano Publication
Acessibilidade audiovisual. Produção inclusiva nos contextos acadêmicos, culturais e nas plataformas web Publication
Especialização em Tradução Audiovisual Acessível. Audiodescrição Training Course
Especialização em Tradução Audiovisual Acessível. Legendagem para Surdos e Ensurdecidos Training Course
Recursos de acessibilidade aplicados ao ensino superior Publication
Accessing communication. The quality of live subtitles in the UK Publication
Audiodescrição para pessoas com deficiência visual. Princípios sociais, técnicos e estéticos Publication
Audio description text for indexing films Publication
Adding audio description. Does it make a difference? Publication
Audiovisual translation in Portugal. The story so far Publication