Title Content type
La place du surtitrage comme mode de traduction et vecteur d'échange culturel pour les arts de la scène Publication
Surtitrer. Enjeux, licences et contraintes Publication
Polish voice-over of “In excelsis Deo”. Technical constraints and critical points in translation decision-making Publication
Providing synthesized audio description for online videos Publication
IX Congreso AIETI Event
Captioning of live TV programs through speech recognition and re-speaking Publication
Media for All 2021 and ARSAD 2021: save the date! News
La sottotitolazione in diretta TV. Analisi strategica del rispeakeraggio verbatim di BBC News Publication
Especialización en gestión de la accesibilidad en la comunicación y en la información Training Course
Master's degree in accessible communication for a diverse society Training Course
Advanced research seminar on audio description (ARSAD 2023) Event
Screen translation. Eight studies in subtitling, dubbing and voice-over Publication
Making it simplext. Implementation and evaluation of a text simplification system for Spanish Publication
New data-driven approaches to text simplification Publication
DysWebxia. A text accessibility model for people with dyslexia Publication
La subtitulación para sordos del teletexto en televisión española Publication
Informationsstrukturierung als Kompensationsstrategie. Audiodeskription und Syntax Publication
Decreto para Promulgar a Convenção Internacional sobre os Direitos das Pessoas com Deficiência e seu Protocolo Facultativo MAP Item