An account of interlingual subtitling in multilingual films on the grounds of an integrated model for the analysis of audiovisual texts |
Publication |
Book chapter |
Collaborative networks to provide media accessibility. The potential of social subtitling |
Publication |
Journal article |
Profanity and blasphemy in the subtitling of English into European Spanish. Four case studies based on a selection of Tarantino’s films |
Publication |
Journal article |
Subtitling multilingual films. The case of "Inglorious Basterds" |
Publication |
Journal article |
The project SubESPSKills. Subtitling tasks for students of business English to improve written production skills |
Publication |
Journal article |
Traducción y accesibilidad audiovisual |
Publication |
Book |