"Fontane Effi Briest" (1974), de Fassbinder. Los subtítulos en una película con predominio del texto |
Publication |
Book chapter |
La oralidad en la ficción televisiva. Análisis de las interjecciones de un corpus de comedias de situación originales y dobladas |
Publication |
Book chapter |
La oralidad en la ficción televisiva. Análisis de las interjecciones de un corpus de comedias de situación originales y dobladas |
Publication |
Book chapter |
When languages become the "text" of a movie. Translating metalinguistic references in a polylingual film |
Publication |
Book chapter |