Increasing or decreasing the sense of "otherness". The role of audiovisual translation in the process of social integration |
Publication |
Book chapter |
Introduction. Exploring the many ways of audiovisual translation. Retranslated, simultaneous, indirect, mediated or what? |
Publication |
Journal article |
Introduction. The landscapes of audiovisual translation |
Publication |
Journal article |
John Wick and the multilingual kick |
Publication |
Book chapter |
La traducción audiovisual. Investigación, enseñanza y profesión |
Publication |
Edited book |
La traducción en los medios audiovisuales |
Publication |
Edited book |
Languaging gender and gendering language. Euphemism and dysphemism in dubbing |
Publication |
Journal article |
Latest trends in audiovisual translation |
Publication |
Journal article |
Metasíntesis de estudios publicados sobre traducción audiovisual y estudios LGBTQ+ (2000-2020). Dimensiones teóricas y conceptuales |
Publication |
Journal article |
Migration, multilingualism and European heritage. The biopics "Django" (2017) and "Vor der Morgenröte" (2016) |
Publication |
Book chapter |
Multilingualism and Audiovisual Translation. New Grounds for Research on Ideology |
Publication |
Journal article |
Multilingualism in the middle ages movie |
Publication |
Book chapter |
Multilingualism in the movies. Hollywood characters and their language choices |
Publication |
Book |
MuTra 2006. Audiovisual translation scenarios. Conference proceedings |
Publication |
Conference Proceedings |
O processo tradutório na campanha "Rosie the Riveter". A questão da visibilidade do sujeito com deficiência |
Publication |
Journal article |
Panorámica de la investigación en traducción para el doblaje |
Publication |
Journal article |