Below a list of publications dealing with media accessibility. Publications can be listed according to "Title", "Type" or "Year" by clicking on the header of each column.
List of Publications
Title Type Year Author(s)
Audiovisual translation Book chapter 2019 Frederic Chaume
Strategies used in dubbing multilingual movies into Persian Journal article 2019 Mahtab Ebrahimzadeh Poustchi, Zahra Amirian
Easy to read as multimode accessibility service Journal article 2019 Rocío Bernabé Caro, Pilar Orero
Specialized terminology in the video game industry. Neologisms and their translation Journal article 2019 Ramón Méndez González
Treatment of realia in the subtitling of ekphrastic texts Journal article 2019 Vedrana Čemerin
Project-based learning in audiovisual translation. A case study in error analysis Journal article 2019 Cláudia Martins, Cláudia Ferreira
The translation of substitution and ellipsis in Arabic subtitling Journal article 2019 Sattar Izwaini
A case study of the audiovisual translation of wordplay. "A touch of cloth" Journal article 2019 Lana Pierrina Camilli
The reception of dubbing in France 1931-3. The case of Paramount Book chapter 2019 Martin Barnier
Translating code-switching on the screen. Spanglish and L3 as theme Journal article 2019 Patrick Zabalbeascoa, Montse Corrius
Film translation in Sweden in the early 1930s Book chapter 2019 Christopher Natzén
Dubbing in the early 1930s. An improbable policy Book chapter 2019 Charles O'Brien
Intertitles, translation, and subtitling. Major issues for the restoration of silent films Book chapter 2019 Dominique Moustacchi
"A splendid innovation, these English titles!" The invention of subtitling in the USA and the UK Book chapter 2019 Carol O’Sullivan
Subtitling of culture-bound terms. Strategies and quality assessment Journal article 2019 Noureldin Mohamed Abdelaal
Audiovisual media accessibility Book chapter 2019 Anna Jankowska
Translating reality TV into Spanish. When fast-food TV challenges AVT conventions Journal article 2019 Rocío Baños Piñero
Bildbeskrivning för tillgänglighet. Riktlinjer, forskning och praktik Report 2019 Jana Holsanova
Testing the retranslation hypothesis for audiovisual translation. The films of Volker Schlöndorff subtitled into English Journal article 2019 Lindsay Bywood
A template for the audio introduction of operas. A proposal Journal article 2019 Gonzalo Iturregui-Gallardo, Iris Cristina Permuy Hércules de Solás