Israelis’ blind assessment of Al-Jazeera English news items |
Book chapter |
2014 |
Tal Samuel-Azran, Amit Lavie-Dinur, Yuval Karniel |
Trailers and promos and teasers, oh my! Adapting television paratexts across cultures |
Book chapter |
2014 |
Chiara Bucaria |
Alterations and cultural presuppositions |
Book chapter |
2014 |
Ying Cui, Yanli Zhao |
DysWebxia. A text accessibility model for people with dyslexia |
PhD thesis |
2014 |
Luz Rello |
“Feeling” audio description. Exploring the impact of AD on emotional response |
Journal article |
2014 |
Marina Ramos, Ana Rojo |
Multimodal representation and intermodal similarity. Cues of space in the audio description of film |
PhD thesis |
2014 |
Maija Hirbonen |
Parâmetros físicos do movimento em LIBRAS. Um estudo sobre intensificadores |
PhD thesis |
2014 |
ROSANA PASSOS |
Intérpretes de LIBRAS na Saúde. O que eles nos contam |
PhD thesis |
2014 |
PATRICIA CRISTINA ANDRADE PEREIRA |
O fazer do intérprete educacional. Práticas, estratégias e criações |
PhD thesis |
2014 |
Lara Ferreira Dos Santos |
A interpretação da libras para o português brasileiro. Um estudo sobre as formas de tratamento |
PhD thesis |
2014 |
Maria Cristina Pires Pereira |
Jequitibaobá do samba. O eco da voz do dono |
PhD thesis |
2014 |
Luciano Carvalho Do Nascimento |
Proposta de parâmetros descritivos para audiodescrição de pinturas artísticas. Interface da tradução audiovisual acessível e a semiótica social-multimodalidade |
PhD thesis |
2014 |
Marisa Ferreira Aderaldo |
Audiodescrição em filmes. História, discussão conceitual e pesquisa de recepção |
PhD thesis |
2014 |
Larissa Magalhães Costa |
Subtitling humour in transcultural context |
Journal article |
2014 |
Dingkun Wang |
Audio description. New perspectives illustrated |
Edited book |
2014 |
|
Audiointroductions |
Book chapter |
2014 |
Louise Fryer, Pablo Romero-Fresco |
Accounting for multilingual films in translation studies. Intratextual translation in dubbing |
Book chapter |
2014 |
Patrick Zabalbeascoa, Elena Voellmer |
Fostering accessibility through web localization |
Journal article |
2014 |
Silvia Rodríguez Vázquez, Jesús Torres del Rey |
Amateurisme et sous-titrage. La fortune critique du "fansubbing" |
Journal article |
2014 |
Samuel Bréan |
Audiovisual translation. Theories, methods and issues |
Book |
2014 |
Luis Pérez-González |