Publication Title
Acessibilidade audiovisual. Produção inclusiva nos contextos acadêmicos, culturais e nas plataformas web
Publication Type
Edited book
Year of publication
2017
Publisher
City
Language(s)

Portuguese, Brazil

Abstract
A tradução audiovisual é uma área de pesquisa que tem sido bastante explorada no meio acadêmico brasileiro nos últimos dez anos, contudo, é no mercado audiovisual que as grandes conquistas são mais perceptíveis. Já existem diversos Festivais de Cinema que incluem em sua produção os recursos de tradução audiovisual e de acessibilidade, sejam a audiodescrição e a legendagem produzidas ao vivo, como o recurso de LIBRAS em sessões com debates. Museus, galerias, teatros e até carnavais aos poucos têm oferecido os mesmos recursos para incluir em seus eventos o público com deficiência auditiva e visual.

Felizmente acessibilidade audiovisual não é mais um termo desconhecido pela grande maioria dos brasileiros, e em nosso livro apresentaremos uma pequena amostra do que o grupo de Pesquisa Mídia Acessível e Tradução Audiovisual (MATAV) produziu nos últimos três anos, sempre com foco nas pessoas com deficiência auditiva e visual e no treinamento e formação de futuros profissionais nesse mercado tão promissor.

Esperamos que esta coletânea sirva de apoio e inspiração a pesquisadores nas áreas de tradução, comunicação e de acessibilidade cultural. Agradecemos ao Departamento de Ciências Humanas (DCHU) da FAAC pelo financiamento do livro e a todos os autores que compartilharam conosco suas descobertas, resultados de leituras, produções e, principalmente, sua grande paixão pelas temática de Acessibilidade, Tradução e Inclusão.
Submitted by Samira Spolidorio on Wed, 05/04/2017 - 19:38