Publication Title
Lo que "Juego de tronos" nos enseñó. La traducción audiovisual como recurso para fomentar la competencia gramatical en el aula de inglés como lengua extranjera
English Translation
What "Game of thrones" taught us. Audiovisual translation as a resource to foster grammatical competence in the English as a foreign language classroom
Publication Type
Journal article
Journal
Revista de lenguas para fines específicos
Year of publication
2022
Volume
28
Issue
2
Pages
64-79
Language(s)

Spanish

Modalities
Abstract
The purpose of this study is to analyse the development of the grammatical competence in Spanish secondary students of English as a Foreign Language (EFL) through English-Spanish audiovisual translation (AVT). To meet this aim, a quasi-experimental methodology has been implemented. A pre-test and a post-test of grammatical competence level was carried out before and after the viewing and subsequent AVT task of fragments of the international series Game of Thrones with a group of 43 students of secondary education aged between 15 and 16 years old. Results show a moderate decrease in the number of students failing the post-test after the intervention, as well as a remarkable increase in the number of students with C and A grades, demonstrating the potential of AVT as a resource to foster the acquisition of linguistic and grammatical competence in the EFL classroom.
Submitted by miguelaoz on Wed, 18/01/2023 - 11:04