| "5x favela, agora por nós mesmos". Um estudo sobre legendagem e audiodescrição |
Publication |
Journal article |
| "The name of the rose". Novel, film, TV series between intermediality and transmediality |
Publication |
Journal article |
| "Why can't you wear black shoes like the other mothers?". Preliminary investigation on the Italian language of audio description |
Publication |
Book chapter |
| "Yeah, that's it!" Verbal reference to visual information in film texts and film translations |
Publication |
Journal article |
| “Ocean’s Eleven” scene 12. Lost in transcription |
Publication |
Journal article |
| 3D movie subtitling. Searching for the best viewing experience |
Publication |
Journal article |
| A audiodescrição dos sentimentos das personagens no filme "Um amigo inesperado" |
Publication |
Journal article |
| A Betty adormecida |
Publication |
Journal article |
| A comparative study of audio description guidelines prevalent in different countries |
Publication |
Book |
| A comparison of alternative narrative approaches to video description for animated comedy |
Publication |
Journal article |
| A expressão de sentimentos no curta-metragem “Bravura” e em sua audiodescrição. Um estudo comparativo entre a função interpessoal da narrativa visual e a valoração na linguagem verbal |
Publication |
Journal article |
| A new modality of audiovisual translation? Covert translation of presenter scripts in Japan's globally aired English-language TV music show |
Publication |
Journal article |
| A picture is worth a thousand words for blind and visually impaired persons too! An introduction to audiodescription |
Publication |
Book |
| A proposed workflow for the creation of integrated titles based on eye tracking data |
Publication |
Book chapter |
| Accesibilidad de la cultura visual. Límites y perspectivas |
Publication |
Journal article |
| Accesibilidad de las personas con discapacidad auditiva al cine |
Publication |
Book chapter |