Análise multimodal da organização temática de roteiros de audiodescrição de obras de arte bidimensionais. Um estudo de caso em perspectiva sistêmico-funcional |
Publication |
Journal article |
Applying multimodal transcription to Persian subtitling |
Publication |
Journal article |
Audio describing sound. What sounds are described and how? Results from a Flemish case study |
Publication |
Journal article |
Audio description for the non-blind |
Publication |
Book chapter |
Audio description for the screen |
Publication |
Book chapter |
Audio description for the theatre. A research-based practice |
Publication |
Book chapter |
Audio Description in Dutch. A corpus-based study into the linguistic features of a new, multimodal text type |
Publication |
PhD thesis |
Audio description in museums. A service provider perspective |
Publication |
Book chapter |
Audio description. A practical application of multimodality |
Publication |
Book chapter |
Audiovisual translation. Theories, methods and issues |
Publication |
Book |
Best practices in interpreter-mediated encounters with a visually impaired client |
Publication |
Book chapter |
Beyond the dialogue. A study of text-on-screen translation strategies in English-Spanish dubbed audiovisual products |
Publication |
Journal article |
Concept selection and translation strategy. Subtitling for the deaf based on corpus analysis |
Publication |
Journal article |
Crowd creation and learning of multimedia content. An action research project to create Curriculum 2.0 translation and interpreting courses |
Publication |
Journal article |