A comparative study of audio description guidelines prevalent in different countries |
Publication |
Book |
A proposed workflow for the creation of integrated titles based on eye tracking data |
Publication |
Book chapter |
Accessible filmmaking |
Publication |
Book chapter |
Accessible filmmaking. Integrating translation and accessibility into the filmmaking process |
Publication |
Book |
Accuracy rate in live subtitling. The NER model |
Publication |
Book chapter |
An introduction to audio description. A practical guide |
Publication |
Book |
Analysing solved and unresolved issues of an AVT collaborative task through the lens of activity theory. Implications for task design |
Publication |
Book chapter |
Attitudes towards the use of subtitles and sign language inserts for the deaf and hard of hearing on television |
Publication |
Book |
Audio describing for an audience with learning disabilities in Brazil. A pilot study |
Publication |
Book chapter |
Audio description |
Publication |
Book chapter |
Audio description 2.0. Re-versioning audiovisual accessibility to assist emotion recognition |
Publication |
Book chapter |
Audio description and accessibility studies. A work in progress |
Publication |
Book chapter |
Audio description guidelines for Greek. A working document |
Publication |
Book chapter |
Audio description in the theatre and the visual arts. Images into words |
Publication |
Book chapter |
Audio description of audiovisual programmes for the visually impaired in Hong Kong |
Publication |
PhD thesis |
Audio description washes brighter? A study in brand names and advertising |
Publication |
Book chapter |
Audio description. A practical application of multimodality |
Publication |
Book chapter |