Below a list of publications dealing with media accessibility. Publications can be listed according to "Title", "Type" or "Year" by clicking on the header of each column.
List of Publications
Title Type Year Author(s)
Voice-over in audiovisual translation Book chapter 2009 Pilar Orero
Voice-over in audiovisual translation studies. Outlines on possible research projects Journal article 2017 Hans-Harry Drößiger
Voice-over in multilingual fiction movies in Poland. Translation and synchronization techniques, content comprehension and language identification PhD thesis 2016 Katarzyna Sepielak
Voice-over in multilingual fiction movies in Poland. Translation and synchronization techniques, content comprehension and language identification PhD thesis 2016 Katarzyna Sepielak
Voice-over or voice-in-between? Some considerations about the voice-over translation of feature films on Polish television Book chapter 2012 Monika Woźniak
Voice-over translation of news programs on television. Evidence from Iran Journal article 2018 Saeed Ameri
Voice-over translation. An overview Book 2010 Eliana Paes Cardoso Franco, Anna Matamala, Pilar Orero
Voice-over. A case of hyper-reality Book chapter 2007 Pilar Orero
Voice-over. Practice, research and future prospects Book chapter 2018 Anna Matamala
Voiceover and dubbing Book chapter 2010 Jorge Díaz-Cintas, Pilar Orero
Voiceover as spoken discourse Book chapter 2015 Agata Holobut
Voicing diversity? Negotiating Italian identity through voice-over translation in BBC broadcasting Journal article 2019 Denise Filmer
Volunteers training for audio description service within the Sochi 2014 project as exemplified by activity of the Russian State Social University volunteer center. Research and findings Journal article 2016 Natalia Ivanovna Gorlova, Zulfiya Alimzhanovna Troska, Larisa Ivanovna Starovojtova, Tatiana Borisovna Kononova
Vozes que se vêem. Guia de legendagem para surdos Book 2007 Josélia Neves
VR 360º subtitles. Designing a test suite with eye-tracking technology Journal article 2022 Marta Brescia-Zapata, Krzysztof Krejtz, Pilar Orero, Andrew Duchowski, Chris Huges
VR360 subtitling. Requirements, technology and user experience Journal article 2021 Mario Montagud, Olga Soler-Vilageliu, Isaac Fraile, Sergi Fernández
Vue d’ensemble et analyse comparative du soustitrage pour sourds et malentendants en France et en Espagne Journal article 2017 Beatriz Cerezo Merchán, Sylvain Caschelin
Vulnerable groups: Deaf people at official hearings. A perspective of the European Forum of Sign Language Interpreters (EFSLI) Book chapter 2005 Marco Nardi
Watching accessible cartoons. The speed of closed captions for young audiences in the United States Journal article 2018 Nazaret Fresno
Watching subtitled films can help learning foreign languages Journal article 2016 Joan Birules, Salvador Soto-Faraco