| (Re)creating actuality in environmental documentaries. The case of "Before the Flood" |
Journal article |
2021 |
Cinzia Spinzi |
| Analysing the accessibility of TV news for blind or visually impaired audiences. Inclusive scriptwriting as an additional tool for media production |
Book chapter |
2023 |
Irene de Higes Andino, Ximo Granell, Julio de los Reyes Lozano |
| Audio description and audio subtitles. A study of user preferences. With guidelines for audiovisual media |
Book |
2015 |
Jana Holsanova, Anita Hildén, Maria Salmson, Veronica Kesen |
| Audiovisual accessibility for the deaf and the hard of hearing in Iran |
Journal article |
2019 |
Farzaneh Shokoohmand, Masood Khoshsaligheh |
| Bringing the stage to the screen. Enhanced audio introductions to complement broadcast audio description |
Journal article |
2022 |
Jonathan Penny |
| Discapacidad visual y estudios de Traducción e Interpretación. Repercusión en las asignaturas de lengua y cultura francesas |
Book chapter |
2015 |
María Tanagua Barceló Martínez, Francisca García Luque |
| ELiS. Escrita das línguas de sinais: Proposta teórica e verificação prática |
PhD thesis |
2008 |
Mariângela Estelita Barros |
| La idiosincrasia del lenguaje almodovariano y su repercusión sobre la traducción. Análisis de algunas de las soluciones en el campo de la variación lingüística del subtitulado en polaco de “Volver” (2006) |
Journal article |
2012 |
Leticia Santamaría Ciordia |
| New data-driven approaches to text simplification |
PhD thesis |
2015 |
Sanja Štajner |
| Research into the information referents of deaf signers |
Journal article |
2012 |
Jordi Serrat Manén, María del Pilar Fernández-Viader |
| Researching inter-asian audiovisual translation |
Journal article |
2020 |
Wang Dingkun, Zhang Xiaochun, Arista Szu-Yu Kuo |
| Support for access to audiovisual media (SAAM). An impactful service-learning project |
Book chapter |
2023 |
Carlos de Pablo-Ortega |
| The challenge of research in audio-visual translation |
Book chapter |
2004 |
Francesca Bartrina |
| ¡Luces, cámara, a jugar! Videojuegos basados en películas y películas basadas en videojuegos. Particularidades de la localización en diferentes escenarios |
Journal article |
2015 |
Belén Agulló |
| ¿Merece la pena subtitluar en nuevos soportes físicos? |
Book chapter |
2020 |
Eugenia Arrés |
| ¿Quién hará la audiodescripción comercial en España? El futuro perfil del descriptor |
Book chapter |
2007 |
Pilar Orero |
| ¿Videojuegos para todos? Panorama actual de la accesibilidad en videojuegos |
Book chapter |
2012 |
Carme Mangiron, Pilar Orero |
| ¿Y lo ofensivo? Traducción del lenguaje soez y tabú al español hispanoamericano en "Dallas Buyers Club" |
Journal article |
2025 |
Juan Carlos Quiñones Portocarrero, Diego Manuel Cabada Llacsahuanga |
| ...a pagina 777 di televideo |
Book chapter |
2000 |
Luciana Tucci |
| "5x favela, agora por nós mesmos". Um estudo sobre legendagem e audiodescrição |
Journal article |
2018 |
Marcella Wiffler Stefanini, Erica Luciene Lima de Paulo |