Below a list of publications dealing with media accessibility. Publications can be listed according to "Title", "Type" or "Year" by clicking on the header of each column.
List of Publications
Title Type Year Author(s)
Get the picture. Making television accessible to blind and partially sighted people Book 2002 Julianne Marriott, Dan Vale
Court interpretation. Model guides for policy and practice in the state courts Book 1995 William E. Hewitt
Guidelines on the provision of television access services Book 2006 Various authors
Audiodescripción. Norma y experiencia Book 2019 Antonio Vázquez
Buenas prácticas de accesibilidad en videojuegos Book 2012 Lucía Pérez-Castilla Alvarez
Switched on. Deaf people's views on television subtitling Book 1992 Jim Kyle
Audiodeskrypcja. Obraz slowem malowany. Standardy tworzenia audiodeskrypcji do produkcji audiowizualnych Book 2010 Barbara Szymańska, Tomasz Strzyminski
Accessibilitat i traducció audiovisual Book 2020 Anna Matamala
La traducción para el doblaje en España. Mapa de convenciones Book 2016 Beatriz Cerezo Merchán, Frederic Chaume, Joaquín Granell Zafra, José Luis Martí Ferriol, Juan José Martínez Sierra, Anna Marzà, Gloria Torralba Miralles
L'audiodescrizione filmica per i ciechi e gli ipovedenti Book 2014 Elisa Perego
El método de traducción. Doblaje y subtitulación frente a frente Book 2013 José Luis Martí Ferriol
Lenguas minoritarias y traducción Book 2012 Josu Barambones Zubiria
Eye-tracking in audiovisual translation Book 2012 Elisa Perego
Imagens que se ouvem. Guia de audiodescrição Book 2011 Josélia Neves
Opera surtitling as a special case of audiovisual translation. Towards a semiotic and translation based framework for opera surtitling Book 2016 Anna Redzioch-Korkuz
Dialogue writing for dubbing. An insider's perspective Book 2019 Giselle Spiteri Miggiani
ترجمة ديداري شنيداري: مفاهيم و اصطلاحات Book 2019 Masood Khoshsaligheh, Saeed Ameri
Reception studies and audiovisual translation Book 2018 Elena Di Giovanni
Attitudes towards the use of subtitles and sign language inserts for the deaf and hard of hearing on television Book 1998 Barrie Gunter
Screen translation. Eight studies in subtitling, dubbing and voice-over Book 2005 Henrik Gottlieb