| La accesibilidad en los medios. Una aproximación multidisciplinar |
Journal article |
2007 |
Pilar Orero |
| Subtitling Brasilian telenovelas for Portuguese deaf audiences. An action reserarch project |
Journal article |
2007 |
Josélia Neves |
| De tolk als respeaker. Een kwestie van training |
Journal article |
2007 |
Bart van der Veer |
| Access symbols for use with video content and information and communications technology devices |
Book chapter |
2007 |
Clive Miller |
| La audiodescripción en Alemania |
Book chapter |
2007 |
Claudia Seibel |
| La audiodescripción en directo |
Book chapter |
2007 |
Anna Matamala |
| Chuchotage para ciegos. Un susurro ensayado |
Book chapter |
2007 |
Irene Márquez Linares |
| Audio description in Catalonia |
Journal article |
2007 |
Anna Matamala |
| Parámetros de análisis en la subtitulación accesible |
Book chapter |
2007 |
Maribel Tercedor Sánchez, Pilar Lara Burgos, Dolores Herrador Molina, Irene Márquez Linares, Lourdes Márquez Alhambra |
| Servicios de accesibilidad para tod@s |
Book chapter |
2007 |
Carles Riera, Mercè Collet, Imma Alemany |
| El lenguaje literario en los guiones cinematográficos audiodescritos. Una forma de traducción literaria |
Book chapter |
2007 |
Ana Rodríguez Domínguez |
| Directores en la sombra. Personajes y su caracterización en el guión audiodescrito de Todo sobre mi madre (1999) |
Book chapter |
2007 |
Ana Ballester Casado |
| Las preferencias de los usuarios de audiodescripciones |
Book chapter |
2007 |
Miguel Hidalgo Valdés |
| La audiodescripción. Apuntes sobre el estado de la cuestión y las perspectivas de investigación |
Journal article |
2007 |
Ana Ballester Casado |
| Las indicaciones lingüísticas para la audiodescripción en inglés, en español y en catalán |
Book chapter |
2007 |
Margarida Bassols, Laura Santamaria Guinot |
| Las necesidades de accesibilidad de los usuarios con discapacidad visual a los productos audiovisuales |
Book chapter |
2007 |
Fernando García Soria |
| I+D+i en empresas de subtitulado y audiodescripción |
Book chapter |
2007 |
Fernando Mancha López-Jurado |
| Subtitulado y audiodescripción en páginas web accesibles |
Book chapter |
2007 |
Lourdes Moreno, Ana María Iglesias, Juan Manuel Carrero Leal, Paloma Martínez |
| Emotive captioning |
Journal article |
2007 |
Daniel G. Lee, Deborah I. Fels, John Patrick Udo |
| The translation of "oh" in a corpus of dubbed sitcoms |
Journal article |
2007 |
Anna Matamala |