Guión cinematográfico y guión audiodescriptivo. Un viaje de ida y vuelta |
PhD thesis |
2015 |
María Pérez Payá |
La imagen dinámica. Parámetros de análisis para su traducción |
PhD thesis |
2013 |
Antonio Javier Chica Núñez |
Subtitling for the deaf and hard of hearing. A corpus-based methodology for the analysis of subtitles with a focus on segmentation and deletion |
PhD thesis |
2008 |
Dimitra Kalantzi |
Marcas de identificação de pessoas com deficiência visual em narrativas autobiográficas |
PhD thesis |
2015 |
Felipe Leão Mianes |
Estudio empírico y descriptivo del método de traducción para doblaje y subtitulación |
PhD thesis |
2006 |
José Luis Martí Ferriol |
Análise fonético-fonológica dos padrões entoacionais do português brasileiro e do inglês norte-americano no filme "Shrek" (2001) |
PhD thesis |
2012 |
Maira Sueco Maegava Cordula |
The effects of inserts and captions on learning with deaf subjects using motion and still pictures |
PhD thesis |
1973 |
R. E. Nomeland |
The effects of closed-captioned television on the oral reading fluency of low socioeconomic 2nd grade students |
PhD thesis |
2017 |
Kristina Ard Livingston |
Tendências de tradução de mexicanismos em roteiros e episódios das séries televisivas chaves e chapolin. Análise com base na linguística de corpus e na tradução audiovisual |
PhD thesis |
2013 |
ORLANDA MIRANDA SANTOS |
Currículo escolar e inclusão de estudantes com deficiência. Diálogos com uma escola pública |
PhD thesis |
2015 |
Márcia Torres Neri Soares |
Arte e inclusão. O ensino da arte na inclusão de alunos com deficiência visual no colégio Pedro II |
PhD thesis |
2015 |
Leila Gross |
Immersion in audio description. The impact of style and vocal delivery on users’ experience |
PhD thesis |
2017 |
Agnieszka Walczak |
The reception of subtitling for the deaf and hard of hearing. Viewers' hearing and communication profile & subtitling speed of exposure |
PhD thesis |
2017 |
Marta Miquel Iriarte |
Desmistificando a neutralidade em ad via sistema de avaliatividade. Um estudo exploratório-descritivo sobre a assinatura avaliativa do audiodescritor de curtas de temática LGBT |
PhD thesis |
2016 |
Juarez Nunes de Oliveira Junior |
The verbalizations of the effects of the light and contrast in audio description |
PhD thesis |
2014 |
Anna Maszerowska |
Subtitling for the deaf and the hard-of-hearing. A reception study in the Turkish context |
PhD thesis |
2019 |
Ali Gürkan |
Il mercato dell’audiodescrizione italiano. Un’analisi dell’offerta e della potenziale domanda di prodotti audiovisivi accessibili a spettatori con disabilità visiva |
PhD thesis |
2016 |
Nicola Tondi |
Uma proposta de audiodescrição de pinturas de Bruegel sob a perspectiva dos estudos da tradução e da semiótica social multimodal |
PhD thesis |
2016 |
Maria da Salete Nunes |
Study on the semi-automatisation of the translation and voicing of audio descriptions |
PhD thesis |
2016 |
Anna Fernández-Torné |
Voice-over in multilingual fiction movies in Poland. Translation and synchronization techniques, content comprehension and language identification |
PhD thesis |
2016 |
Katarzyna Sepielak |