Publication Title
Bad-talk. Media piracy and "guerrilla" translation
Publication Type
Book chapter
Editor(s)
Title of edited book
Words, images and performances in translation
Year of publication
2012
Pages
194-215
Publisher
City
Language(s)
English
Modalities
Abstract
This chapter examines unofficial, underground media translation practices in order to map routes by which global power relations intersect with language. It considers do-it-yourself fan subtitling alongside profit-driven pirate or "guerrilla" translation, drawing out some of the complexities of this varied scene.