Publication Title
Bad-talk. Media piracy and "guerrilla" translation
Publication Type
Book chapter
Author(s)
Title of edited book
Words, images and performances in translation
Year of publication
2012
Pages
194-215
Publisher
Language(s)

English

Modalities
Abstract
This chapter examines unofficial, underground media translation practices in order to map routes by which global power relations intersect with language. It considers do-it-yourself fan subtitling alongside profit-driven pirate or "guerrilla" translation, drawing out some of the complexities of this varied scene.
Submitted by María Eugenia … on Thu, 25/02/2021 - 16:10