Publication Title
A educação inclusiva para surdos. Uma análise do saber matemático intermediado pelo intérprete de Libras
Publication Type
PhD thesis
Year of publication
2013
City
University
Language(s)
Portuguese, Brazil
Modalities
Abstract
Concerning the current discourse favorable to the Inclusive Education, all the students have been invited to share the same space. In the political sphere, some measures have been taken, for instance, the approval of Sign Language Law (BRASIL, 2002), which officializes it as well as assures the presence of the Sign Language Interpreters (BRASIL, 2005) at the educational attendance, both for the deaf students. Among the existent barriers which are opposed to good quality teaching to the inclusive deaf students, we feature the speaking as the main mean of communication and the one that permeates all the methodological strategies available to the teacher into the classroom. Besides, some important aspects have not been considered in view of the real deaf inclusion, as the valorization of those students´ visual experiences. In this sense, the current research aims to understand how the Mathematics teaching and learning process occurs regarding deaf students who rely on the support of a Sign Language Interpreter. In order to accomplish it, we carried out our research in two groups of students from the 9th (ninth) grade Elementary Education from different schools, which we name here as Case 1 and Case 2. Taking into account Case 1, we observed 30 (thirty) Mathematics classes in a public school in the north of Paraná. To organize the data, we used field notes to identify the main characteristics that are part of the Mathematics teaching and learning process to inclusive deaf students. Besides the field notes, we applied 12 (twelve) Mathematics activities to the deaf and hearer students from the same school, but the deaf ones were video recorded while doing the activities. Considering Case 2, we also observed three Mathematics classes in a public school in the north of Paraná. All the classes were audio and video recorded and transcribed, with special attention to the teacher´s speech and the Sign Language interpreter´s images. After that, we compared both the transcriptions to understand the characteristics of the adopted languages, such as the Portuguese and the Sign Language. Both in Case 1 and in Case 2, it was possible to identify the units of analyses derived from the data set: lack of interaction between deaf and hearer students at school; the definitions of the Sign Language Interpreter´s role at school have not been designed yet; lack of activities which explore the visual aspect in the teaching of Mathematics; initial and continuing education have not considered the inclusive deaf students; deaf students´ difficulties in interpreting the Mathematical statements; and, on the other hand, teachers and other professionals´ lack of knowledge about the deaf student´s trials with respect to the language that he/she does not know; Mathematical contradictions made in the translation process to the Sign Language. To sum up, we have proposed some implementations that need to be considered in case of aiming a real good quality teaching for everybody, with special attention to the deaf students.
Com o discurso atual favorável à Inclusão no ambiente escolar, todos os estudantes são convidados a comungar de um mesmo espaço. No campo político, algumas medidas passaram a ser tomadas, como a aprovação da Lei da Libras (BRASIL, 2002), que oficializa tal língua, assim como a garantia da presença de Intérpretes de Libras (BRASIL, 2005) no atendimento educacional, ambas em favor dos educandos surdos. Dentre as barreiras ainda existentes e que se opõem a um ensino de boa qualidade para os surdos em situação inclusiva, destacamos o fato de que, permeando todas as estratégias metodológicas disponíveis ao professor em uma aula, temos a fala como o principal meio de comunicação. Além disso, alguns aspectos importantes deixam de ser considerados com vistas à verdadeira inclusão dos surdos, como a valorização da experiência visual destes educandos. Nesse sentido, a presente pesquisa se destina a entender como se dá o ensino e a aprendizagem de Matemática por estudantes surdos que contam com o apoio de um Intérprete de Libras. Para tal empreitada, realizamos pesquisas em duas turmas do 9º ano do Ensino Fundamental de escolas diferentes, as quais denominamos como Caso1 e Caso 2. No Caso 1, observamos 30 aulas de Matemática de uma escola pública do interior do Paraná. Para organizar os dados coletados, redigimos notas de campo com o intuito de identificar as principais características que permeiam o ensino e a aprendizagem de Matemática para surdos inclusos. Além das notas de campo, aplicamos 12 atividades matemáticas para alunos surdos e ouvintes da mesma escola, sendo o desenvolvimento das atividades pelos alunos surdos videogravado. No Caso 2, observamos três aulas de Matemática de uma escola pública também do interior do Paraná. A fala do professor foi gravada e transcrita, bem como as imagens do Intérprete de Libras. Na sequência, buscamos cotejar ambas as transcrições em busca de uma compreensão mais voltada para as características das linguagens adotadas, quer sejam, o Português e a Libras. Nos dois Casos, foram destacadas unidades de análise oriundas de nosso conjunto de dados coletados: ausência de interação entre surdos e ouvintes no ambiente escolar; a definição do papel dos Intérpretes de Libras nas escolas ainda em construção; ausência de atividades que explorem o aspecto visual no ensino de Matemática; uma formação inicial e continuada que não contempla a inclusão de alunos surdos; dificuldades dos alunos surdos em interpretarem enunciados matemáticos e, somado a isso, o desconhecimento dos professores e de outros profissionais a respeito das dificuldades enfrentadas pelo aluno surdo com uma língua que ele não domina; incoerências matemáticas cometidas no ato da interpretação em Libras. Ao final, propomos alguns encaminhamentos que precisam ser considerados, caso se almeje, verdadeiramente, um ensino de boa qualidade para todos, com ênfase para os surdos.
Com o discurso atual favorável à Inclusão no ambiente escolar, todos os estudantes são convidados a comungar de um mesmo espaço. No campo político, algumas medidas passaram a ser tomadas, como a aprovação da Lei da Libras (BRASIL, 2002), que oficializa tal língua, assim como a garantia da presença de Intérpretes de Libras (BRASIL, 2005) no atendimento educacional, ambas em favor dos educandos surdos. Dentre as barreiras ainda existentes e que se opõem a um ensino de boa qualidade para os surdos em situação inclusiva, destacamos o fato de que, permeando todas as estratégias metodológicas disponíveis ao professor em uma aula, temos a fala como o principal meio de comunicação. Além disso, alguns aspectos importantes deixam de ser considerados com vistas à verdadeira inclusão dos surdos, como a valorização da experiência visual destes educandos. Nesse sentido, a presente pesquisa se destina a entender como se dá o ensino e a aprendizagem de Matemática por estudantes surdos que contam com o apoio de um Intérprete de Libras. Para tal empreitada, realizamos pesquisas em duas turmas do 9º ano do Ensino Fundamental de escolas diferentes, as quais denominamos como Caso1 e Caso 2. No Caso 1, observamos 30 aulas de Matemática de uma escola pública do interior do Paraná. Para organizar os dados coletados, redigimos notas de campo com o intuito de identificar as principais características que permeiam o ensino e a aprendizagem de Matemática para surdos inclusos. Além das notas de campo, aplicamos 12 atividades matemáticas para alunos surdos e ouvintes da mesma escola, sendo o desenvolvimento das atividades pelos alunos surdos videogravado. No Caso 2, observamos três aulas de Matemática de uma escola pública também do interior do Paraná. A fala do professor foi gravada e transcrita, bem como as imagens do Intérprete de Libras. Na sequência, buscamos cotejar ambas as transcrições em busca de uma compreensão mais voltada para as características das linguagens adotadas, quer sejam, o Português e a Libras. Nos dois Casos, foram destacadas unidades de análise oriundas de nosso conjunto de dados coletados: ausência de interação entre surdos e ouvintes no ambiente escolar; a definição do papel dos Intérpretes de Libras nas escolas ainda em construção; ausência de atividades que explorem o aspecto visual no ensino de Matemática; uma formação inicial e continuada que não contempla a inclusão de alunos surdos; dificuldades dos alunos surdos em interpretarem enunciados matemáticos e, somado a isso, o desconhecimento dos professores e de outros profissionais a respeito das dificuldades enfrentadas pelo aluno surdo com uma língua que ele não domina; incoerências matemáticas cometidas no ato da interpretação em Libras. Ao final, propomos alguns encaminhamentos que precisam ser considerados, caso se almeje, verdadeiramente, um ensino de boa qualidade para todos, com ênfase para os surdos.